Monday, May 30, 2011

Soufflé au Cognac ...

Le Soufflé au Cognac...
This recipe is a specialty from the Cognac region in southwest France.


Ingredients:

3 eggs 
3 tbsp sugar 
3 tbsp flour 
1 cup milk 
Pinch of coarse sea salt
1 small glass cognac

Prep:

Separate the egg whites from the yolks and put to one side in a very clean mixing bowl. 
Whisk the yolks and sugar until they foam. Fold in the flour. 
Heat the milk until almost boiling. Gradually add to the mixture,stirring all the time so that the eggs do not curdle. 
Return the mixture to the pan and boil until thick,stirring constantly. 
Cool and leave to stand in the refrigerator. 
Beat the whites with the salt until stiff. 
Take the mixture from the refrigerator and stir in the cognac until smooth. 

Fold in the egg whites and pour into 200 - 300 ml. ramekins dusted with castor sugar. Wipe any excess mixture from the rims. 
Bake in a preheated 200C / 400F oven for 20 to 30 minutes until well-risen and firm. 
Put the ramekins on small plates, pour over cognac and flambé. 
Et Voilà!!

Un Espresso...
Per Favore!





CIAO!!!
♥♥♥


troisgrospoussinsdanseurs.gif (457×190)
Bonjour à vous tous...










Wednesday, May 25, 2011

2 Penne con pomodoro e peperoni...E con pomodorini e asparagi...

 Les penne aux poivrons apportent une touche de couleur et de joie à notre table!
Les tomates, les poivrons, le vert du basilic et le persil font de ce plat très beau à voir et aussi très bon à manger.


Elles sont savoureuse et parfumée...!


Ingrédients:


250 g de penne 
4 grosses tomates
2 poivrons
Sel
Poivre
Huile d'olive
Vinaigre balsamique

Préparation:

Faire cuire les pâtes. Les arroser d'un filet d'huile d'olive. Les mettre de côté le temps qu'elles refroidissent.
Faire bouillir de l'eau. Y plonger les 4 tomates pendant 5 minutes. Attendre un petit peu qu'elles refroidissent et les peler.
Ecraser les tomates et les mélanger avec de l'huile d'olive.
Mélanger cette préparation avec les pâtes.
Découper les poivrons en petits cubes.
Les ajouter au mélange.
Saler. Poivrer.
Ajouter de l'huile d'olive et du vinaigre balsamique.
Mélanger le tout.

Les tomates cerises sont fraîches et juteuses. 
Les asperges sont jeune et croquantes.


Penne aux asperges et tomates cerise



Ingrédients:


250g de penne
Une botte d'asperges
10 tomates cerises
Sel
Poivre
Huile d'olive
Vinaigre balsamique





Préparation:

Faire cuire les pâtes. Ajouter un filet d'huile d'olive. Les mettre de côté le temps qu'elles refroidissent.
Faire cuire les asperges à l'eau pendant 15 à 20 minutes.
Couper les tomates cerises en 2.
Mélanger tous les ingrédients.
Saler. Poivrer.
Ajouter de l'huile et du vinaigre balsamique.

Et pour le vin...
Yemula, Sangiovese Merlot Rubicone IGT



Cépages: Sangiovese Grosso 70% Merlot, 30%, 
Teneur en alcool: 13.5% vol
Notes de dégustation
Couleur rouge foncé 
Nez intense et fruité, de petits fruits rouges en particulier
En bouche, un vin corsé avec un bon équilibre entre les tanins et des arômes doux de fruits rouges mûrs tels que les cerises noires et les mûres sauvages.

Ah oui...
Le Dessert...!


Une bonne, Crème Caramel...

BUON APPETITO!


GRAZIE E ARRIVEDERCI...









Monday, May 16, 2011

SAVEURS MÉDITERRANÉENNE...

Le printemps, 

c'est la vie qui rajeunit la nature...

 

Parce que le printemps fait signe d'un ensoleillement croissant assurant ainsi des températures chaudes, agréables et permettant à la mer de se réchauffer suffisamment, on peut affirmer que c'est la saison idéale pour découvrir l'art culinaire méditerranéenne italienne! L'Italie devient d'ailleurs le pays touristiques de prédilection en ce temps de l'année. Un climat parfait pour profiter de cette région avant que la saison touristique n'envahisse réellement les terres.

Tomates cerises...


Farcies...

Ingrédients:
24 tomates cerises
250 g de crevettes
2 c. à soupe de fromage mascarpone
persil italien
sel et poivre
Préparation:
Enlevez le chapeau des tomates et les évidez. Salez et poivrez.
Mélanger les crevettes et le fromage mascarpone et farcissez les «pomodorini» tomates.  Garnir d'un petit brin de «prezzemolo» persil italien et un petit fil d'huile d'olive extra vierge...

A cherry tomato, stuffed with prawns, green olives and celery. It sounds odd, but it works. It actually makes the prawns interesting and sweet with the green olives and the celery.



La cuisine italienne est l'une des principales cuisines mondiales. Elle se caractérise par la variété des produits utilisés...




Le Saviez-Vous?

Le veau, tant appécié des Romains et aussi populaire en Italie, a longtemps été symbole de richesse. 


Le veau de lait et de grains du Québec est la spécialité du Baffetto de Roma!!!


Aujourd'hui, après 20 ans de succès continu, le Baffetto de Roma reste toujours une entreprise familiale, gérée sous la présidence d'Antonio (Chef Tony), la Signora Micheline et notre garçon Benjamin.


Le succès du Baffetto de Roma repose sur la qualité des ingrédients 
et le savoir-faire, l'accueil cordial toujours présent des propriétaires, 
et le décor intime et chaleureux.

Chardonnay Torricella Barone Ricasoli Toscana 

i.g.t. 2009

 

13.5 % Alcohol

Dry, full-bodied and fruity

Tasting notes...
This white wine displays a complex and intensive nose. On the palate, its refreshing acidity and full-bodied texture precede a long finish.


13.5 % Alcohol

Sec, corsé et fruité

Note de dégustation...
Robe d'une couleur jaune doré plutôt intense. Nez puissant s'ouvrant sur des parfums dominants de beurre et de poivre. Il est aussi marqué par de subtils effluves de menthe fraîche et de vanille.



amica

Una buona serata ed una soffice notte,
con un caldo abbraccio ChefTony...


Fier partenaire du Baffetto de Roma depuis 1991... 
Le Château de Brolio s'élève avec fierté entre les provinces de Sienne et de Florence, au coeur de la Toscane...

Saturday, May 7, 2011

Wine Tasting...


I love visiting winemakers in their tasting rooms, sampling small - production rarities. But that’s hardly the only benefit of traveling to great viticultural regions. Wine tastes better at its source, and vineyards are usually surrounded by breathtakingly lush scenery. Beyond that, a thriving wine industry tends to attract accomplished restaurateurs and, eventually, first-class hoteliers. People around the world are increasingly passionate about wine and visiting wineries...

Wine Tasting...

Drinking wine is easy; tasting wine requires following a fairly standard set of procedures. Professional tasters prefer a day-lit, odor-free room with white walls and tabletops to allow for optimum viewing of a wine’s color without anything visually stimulating enough to distract one from the wine. Normal people enjoy tasting wine with friends at a dinner table and do not worry about the distractions of food smells and other niceties.



No matter where you conduct your tasting, make sure your wines are served at the right temperature. This is critical! Wines served too cold cannot really be tasted. Those served too warm will seem out of balance.

Basic 6 step process of wine tasting...

Look at a Wine, Swirl the wine in the glass, Smell the wine, Taste It, Swallow or Spit and finally, Make a Note.

If you are at a serious tasting, most people will be making written notes on the wines they are tasting.



Al principio IL VINO è...






...una collina
...un solco che attraversa la collina
...portare con le mani screpolate dai geli
...legare il tralcio al ferro e alle canne
...togliere i germogli al legno vecchio e legare quelli che portano il frutto
...un profumo dolce fra limone e magnolia
...uno sciame di api, un fiorire di vite, uno sbocciare di grappoli
...colorarsi di tenero blu, di trasparenze paglierine




...le ore della vendemmia su per le colline ove le vigne si tingono con i colori dell'autunno
...il profumo del mosto che bolle nei tini


Alla fine IL VINO è... ...un'Emozione


Image and video hosting by TinyPic







Ti regalo un sorriso...una carezza...un abbraccio...dal mio cuore al tuo...dolce notte!!!












Thursday, May 5, 2011

Côte de Veau de lait du Québec grillée, sauce aux agrumes et à l’huile d’olive

Une savoureuse recette simple, et facile à apprêter...


Tendre à souhait...




Ingrédients:

4 côtes de Veau de lait du Québec de 280 g (10 oz)
Quantité suffisante, huile d’olive extra vierge
4 côtes de Veau de lait du Québec de 280 g (10 oz)
Quantité suffisante, huile d’olive extra vierge
Sauce aux agrumes et à l'huile d'olive...

1/2 citron
2 oranges
1 pamplemousse rose
30 ml (2 c. à soupe) huile d’olive
2 échalotes sèches, finement hachées
15 ml (1 c. à soupe) miel
1 pincée de poivre de Cayenne
100 ml (1/3 tasse) huile d’olive
Au goût, sel et poivre
 

Préparation:


Badigeonner d’huile d’olive les côtes de veau de lait.
Préchauffer le barbecue à feu moyen.
Placer les côtes sur la grille du et faire cuire 5 à 7 minutes de chaque côté.
Servir avec la sauce aux agrumes et à l’huile d’olive (voir recette ci-dessous).

Sauce aux agrumes et à l'huile d'olive...

Peler les agrumes à vif et prélever les suprêmes en taillant entre les membranes. Réserver
Dans une sauteuse, faire chauffer l’huile d’olive à feu moyen-vif et faire suer les échalotes 2 minutes.
Ajouter le miel et les suprêmes d’agrumes réservés.
Faire cuire 2 à 3 minutes et retirer du feu.
Verser dans un mélangeur électrique et réduire en purée.
Ajouter le poivre de Cayenne.
Verser le reste de l’huile d’olive en filet, tout en actionnant le mélangeur; la sauce sera lisse et onctueuse.
Saler et poivrer au goût.

Sauce aux agrumes et

Suggestion Vin:

Tenuta Dell'Ornellaia Ornellaia 2008


Winemakers Notes:
Ornellaia which shows elegance and development of richly-faceted aromatics, with its classic dark, intense ruby colour. Fully-ripened fruit pervades the nose, with crisply-delineated dark wild berry fruit and spice, with balsamic notes. On the palate, exceptionally glossy, velvet-smooth tannins immediately impress, along with intense notes of fruit and spice. Good volume and depth contribute to an overall harmony of all its components, suitably crowned by a long-lingering finish infused with aromatic fruit and balsamic impressions and marked by a healthy vein of tannins that promise a long and salutary development.

 à l’huile d’oliv






♥♫♥♫♥☻♥La vraie amitié est comme un roseau: elle se plie mais ne se casse jamais.♥♫♥♫♥☻♥
♥♫♥♫♥☻♥Avec un amie à ses côtés, aucune route ne semble trop longue.♥♫♥♫♥☻♥
♥♫♥♫♥☻♥Le respect est le lien de l'amitié.♥♫♥♫♥☻♥
♥♫♥♫♥☻♥Les amies sont comme des anges qui nous remettent en position quand nos ailes ne se souviennent plus comment voler.♥♫♥♫♥☻♥
♥♫♥♫♥☻♥Mieux vaut perdre un peu d'argent qu'un peu d'amitié.♥♫♥♫♥☻♥
♥♫♥♫♥☻♥Votre véritable amie est celle qui ne vous passe rien et qui vous pardonne tout♥♫♥♫♥☻♥





http://www.fantasygif.it/Amore/abbracci_/un_abbraccione.gif