Saturday, October 26, 2013

It feels good to revisit familiar foods...

The food that we eat extends our experiences and our memories to all five of our senses. This must be why our meals are a part of so many of life's memorable events.

Tomato, mozzarella and basil salad
(La Caprese)

The Caprese (salad in the style of Capri) is an easy, classic salad which is usually served as an antipasto (starter). The key to success with this salad is to use the very best ingredients you possibly can. When you use tomatoes at their peak, good quality mozzarella, balsamic vinegar from Modena, olive oil and fresh picked basil, it’s truly a special dish. The tri-colored combination of tomatoes, mozzarella, and basil is a salute to the Italian flag. 


Ingdients:
1 large ripe tomato, sliced into 8 slices
8 ozre fresh mozzarella, sliced into 8 slices
6 Kalamata olives
6 Green olives
5 basil leaves, whole
1 tbsp extra virgin olive oil
1 tsp balsamic vinegar
sea salt and freshly ground pepper
Tuscan bread, sliced


Directions:
Place sliced tomato on a large plate or platter. Whisk together olive oil, vinegar and salt and pepper. Top tomato slices with mozzarella and then drizzele olive oil and balsamic vinegar over all the slices. Spread basil leaves evenly over all slices and add the olives around. Toast bread on both sides then drizzle top with a little extra virgin olive oil. Make it a meal by adding thinly sliced prosciutto!

Grazie Mille for taking the time to read!





Friday, October 25, 2013

Mon état d'esprit italien...

Ai-je déjà mentionné que j'adore la cuisine italienne?

Qu'est le cannelloni me demandez-vous? Dans notre famille, les cannellonis sont des charnus faisceaux de crêpes de viande et de ricotta farcies. Traditionnellement, les cannellonis sont faits en remplissant une feuille de pâte, puis le rouler dans un tube qui est ensuite cuit 
(généralement avec de la sauce).


Notre cannelloni est fait avec les pâtes fraîches. Il est savoureux et moelleux, pas croustillant ni trop cuit. Enveloppé dans le cannelloni est le veau haché, du fromage ricotta, et les fines herbes. Le cannelloni est très doux et a une mince couche de fromage fondu sur le dessus. Le remplissage est très savoureux. La saveur est fourni, par le remplissage de ricotta, et par le basilic frais qui fournit des notes aromatiques. Le cannelloni est ensuite recouvert d'une sauce tomate légère et de fromage mozzarella et ensuite saupoudré de parmesan. 
Il sont tellement incroyable!

Les ingrédients de la garniture:

1/2 kg de viande de veau hachée
2 cuillères à soupe d'huile d'olive
1/2 tasse de vin blanc
1 oignon moyen coupé en petits dés
250 g d'épinards hachés surgelés (cuits et bien drainés)
400 g de fromage ricotta
1 tasse de  pecorino Romano râpé 
2 ou 3 œufs légèrement battus - selon la taille
1 cuillère à café d'ail écrasée
un pincement de noix de muscade râpée
sel
poivre noir moulu
le zeste de 1 citron
500 g de sauce aux tomates
60 g de mozzarella pour le gratinée

Cuire au four jusqu'à bouillonnant et doré, 
environ 30 à 40 minutes.

Et quand je les mange, 
j'ai la même réaction à chaque fois. 
Il y a pur satisfaction...




Wednesday, September 18, 2013

Le salami italien...

Le salami italien est habituellement consommé cru, mais il peut également être cuit.



Étape 1: Pour faire cuire le Salami
Mettez les tranches de salami dans une poêle et commencer la cuisson à froid. Retournez-les toutes les deux minutes.

Étape 2: Égoutter les tranches de Salami
Retirez les tranches de salami et les déposer sur du papier absorbant pour égoutter le gras. Retirez du papier de cuisine et servir seul ou avec:

Voici une recette savoureuse avec des courgettes, du fromage mozzarella et du salami.


Couper en tranches sur le long les courgettes, pas trop mince, et les faire cuire sur le grill, puis les surmontées d'une couche de mozzarella coupé en dés, un filet d'huile d'olive, le sel et le poivre et le salami en tranches. Enfournez pendant quelques minutes pour dorer le fromage.

Ingrédients: 4 courgettes, huile d'olive, sel et poivre, mozzarella, origan séché, 150 g de salami.

Buon Appetito!






Sunday, August 25, 2013

La vieille ballade écossaise...

Le secteur de la restauration est un environnement rempli avec des entrepreneurs passionnés. Et, comme un propriétaire d'entreprise indépendant, j'ai un avantage concurrentiel sur les «gros bonnets» avec plusieurs fois nos moyens financiers! 


En raison de leurs «poches profondes», les "gros bonnets" ont le luxe de suivre des stratégies erronées pendant une longue période de temps avant que le jour du jugement arrive immanquablement, comme les coûteuses avalanches publicitaires, les rabais importants, et les produits de moins bonne qualité. Et, le coût total de votre facture est élevée tout de même!

De l'autre côté, je dois équilibrer nos chéquiers dans un délai beaucoup plus court. Nous ne pouvons nous permettre des stratégies erronées. Et nous devons rivaliser sur la base de la qualité clairement supérieur vendues à des clients prêts à payer davantage pour cette qualité.

Je suis convaincu que les restaurateurs indépendants peuvent aussi gagner en adhérant à une stratégie que les "gros bonnets" ne peuvent pas toucher: la nourriture de qualité supérieure et le service!



J'aime me rappeler la vieille ballade écossaise: Laissez-les prendre la Route Basse, vous prenez la Grande Route, et vous arriverez en Écosse avant eux!
 

Thursday, August 8, 2013

Nous modifions notre menu ainsi que notre façon de faire...

Le 30 de juin 2013, nous avons introduit notre nouveau menu avec une table d'hôte. Notre nouvelle philosophie est celle de 
«la conception naturelle du goût», 
d'exalter le principe d'une cuisine aux saveurs authentiques, revisité de façon contemporaine!

Nous avons également fait un virage, nous sommes maintenant une Osteria.

Les origines d'une Osteria...

Le terme osteria vient de l'ancien français oste ou hoste (hôte), 
qui dérive lui-même du latin hospes. Des locaux semblables existaient déjà dans la Rome antique 
où ils étaient appelés enopolium.

Les osterias firent leur apparition comme points de restauration 
dans les lieux de passage ou de commerce comme les rues, 
les croisements, les places et les marchés. Ils devinrent rapidement aussi des lieux de rencontre 
ou de rendez-vous.

Une osteria en Italie était à l'origine un lieu servant du vin 
et une nourriture simple. Avec le temps, l'accent s'est déplacé vers la nourriture, les menus sont généralement court, en mettant l'accent sur des spécialités comme les entrées, les pâtes, la pizza, la viande (veau, volaille) ou des fruits de mer. 

Osteria Baffetto de Roma 
est un endroit où vous pouvez manger des plats traditionnels italiens 
(des aliments simples de bonne qualité), 
en portions généreuses.
Ou vous avez un très bon choix de vins Italiens et des desserts typiques. 

L'ambiance est chaleureuse et conviviale, 
le personnel est vraiment agréable et pour ne pas oublier 
le service alimentaire est entre les mains des propriétaires.

Maintenant que la cuisine fusion, la cuisine ethnique et autres est si populaire, trouver un endroit où vous pouvez encore trouvé un véritable goût des plats italiens est vraiment une aventure...
BENVENUTI!

LE MENU...

Vino di Casa...
(Vin maison / House wine)
Verre / Glass... $ 8
1/4 L... $ 10
1/2 L... $ 17
1 L... $ 30

Aperitivi...
Bloody Caesar, Bloody Mary... $ 8
Campari... $ 7
Cinzano, Martini, Dubonnet, St-Raphaël... $ 7
Kier, Sangria... $ 8
Martini sec, Manhattan... $ 8
Pernod, Ricard, Pineau des charantes... $ 7
Spritzer, Tequila Sunrise... $ 8
Virgin Caesar, Virgin Mary... $ 6

Digestivi...
Amaretto, Bailey’s, Brandy... $ 7
Café Brésilien, Café Espagnol... $ 10
Café Bailey’s... $ 9
Calvados, Drambuie, Prunelle de Bourgogne... $ 7
Cointreau, Crème de menthe... $ 7
Frangelico, Limoncello, Sambuca... $ 7
Liquore Amaro, Grappa, Tia Maria... $ 7
Stinger, Grand Marnier... $ 8
Porto... $ 9
Cognac V.S.O.P. $ 10

La Birra...
Bières italiennes / Italian Beers... $ 7
Bud, Bud light, Bleu... $ 6
Alexander Keith’s Rousse... $ 7
Bière en fût / Draft Beer... $ 6
Bière sans alcool / Alcohol free beer... $ 6

Forte... 
Gin... $ 8
Rum (rhum)... $ 8
Vodka... $ 9
Rye, Whisky... $ 9
Scotch, Bourbon... $ 9 

La Zuppa...
Stracciatella alla Romana... $ 7 
oeufs  fouetté avec des épinards
egg drop soup with spinach

Tortellini in Brodo... $ 8
Cette soupe italienne classique vous ramènera a Rome en un battement de coeur!


This classic Italian soup will take you back to Rome in a heartbeat!

L'Insalata... 
Del Orto... $ 7
salade verte / mixed greens

Romana... $ 9
Salade César, romaine assaisonnée
Caesar Salad, seasoned romaine

Antipasti...
Salsiccia piccante... $ 7
Saucisse italienne piquante
Spicy Italian sausage

I calamari fritti... $ 9
calmars frits / fried squid

Zucchine fritte... $ 8
Bâtonnets de courgette frits 
Fried zucchini sticks

Suppli Al Telefono... $ 7
Une boule de riz, qu'on appelle comme tel parce que le mozzarella à l'intérieur tirera en une chaîne quand vous le cassez et tirez le suppli à part.

A rice ball, is called as such because the mozzarella inside 
will draw into a string when you break and pull the suppli apart.

Melanzane alla parmigiana... $ 10
Nous la faisons plus légère en rôtissant les tranches d'aubergine.
We make it lighter by roasting the eggplant.

Menu Vege... $ 25
4 portate / 4 services / 4 courses

Soupe du jour / Soup of the day
Salade verte / Green salad
Plat végétarien de spaghetti de blé entier aux légumes
Vegeterian dish of whole wheat spaghetti with vegetables
Sorbet

La Pizza...
Margherita... $ 13   
Sauce tomate, mozzarella, basilic
Tomato sauce, mozzarella, basil

Caprese... $ 14   
Sauce tomate, Mozzarella, tomates en tranches
Tomato sauce, Mozzarella, sliced tomatoes

Prosciutto... $ 16   
Sauce tomate, mozzarella, prosciutto, roquette
Tomato sauce, mozzarella, prosciutto, arugula

Verdure... $ 17   
Sauce tomate, mozzarella, poivrons colorés, aubergines, courgettes
Tomato sauce, mozzarella, colorful bell peppers, eggplant, zucchini

Capricciosa... $ 18
Sauce tomate, mozzarella, champignons, artichauts, saucisses, morceaux de bacon, olives noires tranchées
Tomato sauce, mozzarella, mushrooms, artichokes, sausage, bacon bits, sliced black olives

surplus par garniture / extras per topping $ 2.75 

Al Forno...
LA LASAGNA OSTERIA BAFFETTO de ROMA ... $ 17
couches superposées de pâtes, sauce à la viande,
piments, champignons, pepperoni et gratiné aux trois fromages.
layer upon layer of pasta, meat sauce, peppers, mushrooms, pepperoniand browned with three cheeses.

CANNELLONI AL FORNO... $ 16
Farcie boeuf et veau, sauce à la viande au gratin.
Stuffed with beef and veal, oven baked with meat sauce.

MANICOTTI ALLA FIORENTINA... $ 16
Farcie aux épinards et ricotta, sauce pomodoro et fromage mozzarella gratinée.
Stuffed with spinach and ricotta, tomato sauce with mozzarella cheese au gratin.

La Pasta...
TORTELLINI AMOROSO... $ 16
Sauce rosée, bacon, oignon vert et champignons
Rosé sauce, garlic, green onions, bacon and mushrooms

GNOCCHI con SUGO di POMODORO... $ 16
Pâtes aux pommes de terre avec épices, fromage parmesan et sauce tomates

Potato dumplings pasta with parmesan cheese, spices and tomato sauce


GNOCCHI alla BOLOGNESE... $ 17
Pâtes aux pommes de terre avec sauce à la viande bolognaise au boeuf, porc et veau.

Potato dumplings pasta in a meat sauce ragu with beef, pork and veal. Gnocchi is one of those things that is best done by feel 
rather than strictly adhering to a recipe!

PENNE all'ARRABBIATA... $ 16
Un parfait exemple de la "cocina" Romaine, all'arrabbiata signifie penne en colère... et leur colère est exprimée par être réellement épicé!

A perfect example of the Roman "cocina", all’arrabbiata means penne pasta in a rage… and their anger is expressed by being really spicy!

PENNE alla VODKA(Romanoff)... $ 17
La légende dit qu'elle a été inventée dans les années 1980 par un chef romain pour une entreprise de vodka qui voulait populariser son produit en Italie. Donc, le débat est sur le qui l'a créé!

Legend has it that it was invented in the 1980's by a Roman chef 
for a vodka company that wanted to popularize its product in Italy. So the debate is on who created it! 

Vitello...
Vitello al Marsala... $ 22
Des escalopes de veau tendre coiffé d'une légère sauce au vin marsala aux champignons.
Tender veal cutlets topped with a light marsala wine sauce with mushrooms.

Le classiche scaloppine al Limone... $ 22
Le classique veau au citron / The classic veal cutlets with lemon

Scaloppine di vitello al Calvados... $ 25
Flambée au calvados avec une bonne sauce double crème avec champignons.
Flambé with calvados with a good double cream sauce with mushrooms. 

I Saltimbocca al prosciutto... $ 25
Un joli nom pour un plat élégant, littéralement "saut en bouche".  Des fines tranches de veau, avec du jambon cru de Parme et de la sauge, 
cuites dans le beurre et flambée au brandy et au vin marsala nappé de sauce démi-glace.

A cute name for an elegant dish, literally "jump in the mouth". 
Thin slices of veal with Parma ham and sage, cooked in butter and flamed with brandy 
and marsala wine topped with demi-glace sauce.

*** Pour tous les veaux, avec 3 crevettes geantes grillé à l'ail additionnel ajouter un supplément de $ 9

*** For all veals, with an additional 3 giant grilled shrimp 
with garlic add an extra $ 9 

Pollame...
Penne con asparagi e pollo Alfredo... $ 18
Pour ceux qui sont à la recherche d'un repas copieux et sain, 
alors les asperges et le poulet Alfredo est pour vous.

For those who are looking for a hearty and healthy meal, 
then asparagus and chicken Alfredo is for you.

Fettine di pollo alla Parmigiana... $ 20
La délicatesse des fromages parmesan et mozzarella et celle de la viande blanche se réunissent et donne vie à une harmonie des saveurs.

The delicacy of the mozzarella and parmesan cheese and that of the white meat comes together and gives life to a harmony of flavors.

(avec une tranche de prosciutto un supplément de $ 2
with a slice of prosciutto an additional $ 2)

Dal Mare...
Linguine con gamberi Fra Diavolo... $ 25
La sauce rosée avec crevettes est parfaitement légère, mais savoureuse, d'un coup de chaleur provenant des flocons de piment rouge.

The rosé sauce with shrimp is perfectly light, yet flavorful, 
with a kick of heat from the red pepper flakes.

Spaghettini allo Scoglio... $ 23
Les fruits de mer dans notre sauce aux tomates maison 
avec des crevettes, pétoncles et petites palourdes. 
La reine incontestée de mollusques et crustacés 
le plus aimé et utilisé par les Italiens!

Seafood in our homemade tomato sauce 
with shrimp, scallops and baby clams. 
The undisputed queen of shellfish 
the most loved and utilized by Italians!

Filetto di sogliola ripieno di capesante e granchi... $ 25
Un plat délicieux avec sole farci aux pétoncles et crabes avec des crevettes geantes grillé à l'ail.

A delicious dish of sole stuffed with scallops and crabs with giant grilled shrimp with garlic. 

Dolci...
Tartufo... $ 7
Est-ce type de boule de crème glacée Italienne qui a généralement une saveur à l'extérieur et un autre à l'intérieur.

Is that type of Italian ice cream ball that usually 
has one flavour on the outside and another on the inside.

Tiramisù... $ 7
Le tiramisù est un délice qui accompagne les Italiens depuis leur enfance.

The tiramisù is a delicacy that accompanies Italians since their childhood.

Crema catalana alla vaniglia... $ 8
La crème brûlée à la vanille, douce, onctueuse et crémeuse… 
Caramélisé à la torche!

The crème brulée with vanilla, sweet, smooth and creamy... 
Caramelized with a torch!

Menu pour enfants / Children's menu

Bâtonnets de fromage mozzarella frits / Fried mozzarella cheese sticks... $ 6

1/2 Tortellini rosé... $ 9 

Mini pizza au tomate et fromage / Mini plain pizza... $ 7

petit spaghetti sauce à la viande / small spaghetti with meat sauce... $ 8 

Caffé e Bevande...
Café régulier / Regular coffee... $ 2
Espresso... $ 3
Cappuccino... $ 5
Café au lait... $ 4
Bol de café au lait / Bowl of Café au lait... $ 6
Chocolat chaud / Hot chocolate... $ 3
Thé / Tea... $ 2
Tisane... $ 3
Café décaféiné / Decaff coffee... 3
Liqueurs douces / Soft drinks... $ 3
Lait / Milk... $ 3
Brio Chinotto... $ 3
Limonata... $ 3
Thé glacé / Iced tea... $ 3
Jus d’orange / Orange juice... $ 3
San Pellegrino... $ 3 - 6 
[eau minérale / mineral water]


La Table d'Hôte...

Laitues mélangées / Mixed greens
ou
Prosciutto & Melon
ou
Bruschetta dell'Avventuriere

Saumon fumé / Smoked salmon... 9 $

(1) Vitello Piccolo Sorrento... 30

Escalopes de veau à la courgettes grillées, aubergines grillées, tomates, champignons et fromages Parmigiano, Romano et provolone.

Veal scaloppini with grilled zucchini, grilled eggplant, tomato, mushrooms and Parmigiano, Romano and provolone cheese.

(2) Scaloppine di vitello al pepe nero... 28

escalopes de veau tendre au poivre noir coiffé d'une légère sauce 
démi glace au vin blanc

tender veal scaloppini with black pepper sauce topped with a 
light white wine demi glaze

(3) Pasta Primavera durante l'estate... 25

avec des tomates, courgettes, aubergines, oignons, artichauts et poivrons

with tomatoes, zucchini, eggplant, onion, artichokes and bell peppers

Dessert

Duetto di Cioccolato...


Gâteau au chocolat recouvert de mousse au chocolat noir et au chocolat blanc

Chocolate cake topped with dark and white chocolate mousse

Café, thé ou tisane / Coffee, Tea or Herbal tea

Buon Appetito!











Tuesday, June 18, 2013

Evolving without sacrificing standards...

Since our opening in 1991, we have been serving thousands of customers every year. In no case does this entire story render us perfect. But I assure you, we work very hard each day in order not to become a mediocre Italian restaurant. Embracing lighter, healthier ingredients, and remaining focused on producing dishes that shine with flavor, sophistication and integrity.

Baffetto de Roma is a place where you can eat traditional Italian dishes (simple good quality food), in generous portions. Where you will find a good selection of Italian wines and typical desserts.


The atmosphere is warm and friendly, the staff is really nice and not to forget the food service is in the hands of the owners. Now that the fusion, ethnic cuisine and others is so popular, finding a place where you can still find the real flavor of Italian cuisine is truly an adventure... Good Italian food has a lot to do with technique and simplicity. 

Like this Beef Carpaccio...


A great alfresco dish featuring thinly sliced beef fillets served with extra virgin olive oil, arugula, red onion, pine nuts, marinated mushrooms, lemon wedge for garnish and to squeeze over the meat and shaved parmesan.

A little history of the creation of the Carpaccio...

Beef Carpaccio, was created at Harry's Bar in Venice. Hemingway was merely one of the numerous celebrities to darken the doorstep at Harry's. Other notable guests include Charlie Chaplin, Alfred Hitchcock, Truman Capote, Orson Welles, and Woody Allen.



Beef carpaccio got its name because of the way it looks. Giuseppe Cipriani, the man who built, owned, and operated Harry's bar and the man who created beef carpaccio, loved the Italian painter Vittore Carpaccio. When Giuseppe dressed the vivid raw red of the beef it reminded him of one of Carpaccio's paintings.

BENVENUTI!

Wednesday, June 12, 2013

Making pizza dough

The pizza dough requires special preparation with a certain expertise. The real pizza dough is the secret of all pizza makers "pizzaioli", it requires careful levitation, the dough needs to rest for a good day. 
Easy and quick to make with this recipe:

Ingredients:

350 g all-purpose flour
7 g yeast
250 ml lukewarm water
1 tablespoon olive oil
1 teaspoon salt

Preparation:

Pour 50 ml of  lukewarm water and yeast in a bowl and let stand for 15 minutes.

Meanwhile, prepare a large bowl in which you will be placing the flour and salt forming a well, add the olive oil the yeast and the remaining water.

Stir in delicately with a wooden spoon.

Sprinkle flour on the worktop and knead the dough to obtain a homogeneous and flexible mixture.


Divide dough in half and keep aside wrapped in a cloth. It should then double in volume.

Let it rest for 2 hours.

Roll the dough, place it on a greased sheet and garnish the pizza before baking in a hot oven at 450 degrees F. for 10 -15 minutes.


The different types of pizza ...
Round pizza, la pizza “al piatto”, the classic pizza, the pizza Napoletana... Call it what you want, you can not change her appearance, she will always be the most famous and the best pizza in the world! Her dough, divided into small individual balls is stretched by hand, then seasoned and baked at very high temperatures... and we sit eagerly awaiting our dream come true!